夜下客

繁体版 简体版
夜下客 > 柯南:琴酒叫我顾问 > 第113章 快乐建立在别人的痛苦之上

第113章 快乐建立在别人的痛苦之上

有这样,他们才能真正感受到作为侦探的乐趣和挑战。

“这,分明是一间密室。”服部平次沉声断言,每一个字都如同重锤般敲击在在场每一个人的心上。

这突如其来的“密室”二字,瞬间将现场的氛围推向了高潮。

密室杀人案,历来都是侦探故事的巅峰之作,其背后往往隐藏着复杂的作案手法与精心的布局。

“密室?”外交官夫人表现出被这个词吓到了,她颤抖着声音问道,“是密室就不可能是我杀的人,我可是一直和你们在一起的。”

她的声音中充满了恐惧与无助。

毛利小五郎点了点头,眉头紧蹙,似乎也在思考这个“密室”的问题:“确实,夫人一直与我们在一起,她没有机会下手。”

柯南则趁机走到外交官夫人身边,轻声询问:“夫人,您丈夫的书房,平日里都是由谁在打理呢?”

外交官夫人定了定神,回答道:“一般都是我丈夫自己整理,但有时候我也会帮他打扫一下。”

“那您最近有没有发现书房里有什么不寻常的地方?或者有什么变化?”南继续追问。

外交官夫人沉思片刻,摇了摇头:“没有,我丈夫的书房一直都很整洁,没有什么不寻常的地方。”

“更准确地说,这是一个心理密室。”夏治微微摇头,他带着一丝恶作剧的笑容,显然不打算掩饰自己即将剧透的事实。

柯南和服部平次对视一眼,眼中闪过一丝无奈。

他们知道,被剧透的滋味并不好受,但夏治却似乎乐在其中,仿佛他的快乐就建立在他们的痛苦之上。

夏治继续阐述道:“凶手,那位外交官的夫人,她精心策划了一场心理游戏,巧妙地利用了我们在场的事实,不仅为自己编织了一个完美的不在场证明,还巧妙地引导我们,让我们亲眼目睹了一个所谓的‘密室’的形成。”

他的话语如同冰冷的箭矢,直击在场每一个人的心脏。外交官夫人脸色瞬间苍白如纸,仿佛被无形的重锤击中,她的身体不由自主地颤抖着,声音微弱得几乎听不见:“你……你怎么能如此污蔑我?我……我……”

柯南紧锁眉头,陷入了深深的沉思。

他仿佛捕捉到了什么关键的信息,但那些碎片般的线索还不够清晰,无法串联成完整的真相。

“心理密室?”柯南喃喃自语,紧接着眼中就闪过一丝灵光,仿佛有什么重要的东西即将浮现。

“你这是故弄玄虚。”服部平次却对此持怀疑态度,他反驳道,“钥匙明明在死者的内侧夹层口袋,门也是反锁的,这分明就是一个典型的密室犯罪。”

柯南深吸一口气,努力平复内心的波动,他冷静地转向夏治,问道:“铃木哥,你能详细解释一下这个所谓的‘心理密室’吗?”

夏治微笑着摇了摇头,他瞥了一眼服部平次,又转向柯南。

“这正是你与工藤新一之间的差距。”夏治淡淡一笑,分别回答了两人,“其实,这个案件并不复杂。凶手只需在开门之后,在我们面前将人杀害,就完成了她的犯罪计划。她巧妙地利用了我们的心理,让我们相信外交官是在一个封闭的空间内被杀的。”

服部平次心中一动,他觉得自己似乎触摸到了真相的边缘,但那灵光一闪的念头却又迅速消失。

正当他沉浸于纷繁的线索中,试图将它们一一拼凑成完整的画面时,夏治那清晰而坚定的声音再次打破沉默:“凶手开门后,她第一个接近死者,她的每一步都经过精心计算。她的目的,就是让我们在不知不觉中落在她的身后,利用自己的身体巧妙地遮挡住扎毒针的动作。她在我们发现尸体、试图解开这密室之谜的每一个瞬间,都巧妙地完成了她的杀人计划,让我们误以为死者是在死后才布置了这一切。”

“她巧妙地利用了我们对密室的固有印象,将我们引入了一个精心设计的心理迷宫。我们被引导着,误以为这是一个需要复杂手法和高超技巧才能完成的犯罪。然而,真相往往出人意料,这只不过是一个精心设计的心理游戏。她巧妙地操纵了我们的心理,让我们自己一步步走进她设下的陷阱,这便是心理密室的精髓。”

这突如其来的解释如同狂风骤雨,瞬间将服部平次从沉思中拉回现实,他感到一种深深的无奈和懊恼,仿佛被强行打断了思绪的琴弦。

他无奈地叹了口气,心中却涌起一股强烈的决心,心中暗暗发誓,下次一定要自己解开谜题,不再被剧透所困扰。

『加入书签,方便阅读』