说实话,我也是为了这本书下了功夫了,如此懒得我,还能为他有时候做到日更,不容易了。*6_妖~墈.书\罔′ ,唔?错·内¨容!
好了,下面又是我的放歌,也就是上一张说的那首《厌恶吧,这无聊的人生》完整版。
******
「死ね死ね死ね」
(去死吧!去死吧!去死吧!)
「この腐った人生」
(这烂透的人生。)
「嫌でしょう,嫌でしょう嫌でしょう」
(厌恶吧厌恶吧厌恶吧)
「このつまらない人生」
(这无聊透顶的人生)
「揺れる風が生命の火花を散らす」
(摇曳的风把生命火花)
「狂乱の吹き散り」
(狂乱的吹散)
「無能な低怒鳴りろくでなしの人生」
(无能的低吼废物的人生)
「なぜ一人一人が私の身に起こるのか」
(为什么一个个要发生在我的身上)
「家庭の拒絶無能な人」
(家庭的困拒无能的人)
「死ね死ね死ね」
(去死吧去死吧去死吧!)
「私の醜い人生」
(我这丑陋的人生)
『Doestheworldreallysuck』
(这个世界真的烂透了吗?)
「この華麗で多彩な生活の中で」
(在这绚丽多彩的生活中)
「私たちは腐った汚い地に住んでいる」
(我们生活在烂透的肮脏之地)
「隠しきれない泣き声」
(掩藏不住的哭泣声)
「漠とした瞳」
(漠下的眼眸)
「自由の狂乱の風を吹いている」
(吹着自由狂乱的风)
「この揺れて希薄な生命の火花を」
(把这摇曳而又稀薄的生命火花)
「吹き飛ばされてしまった」
(给吹散了)
『Theworldisrottentothecore.』
(这个世界已经烂透了)
「逃避非表示証明する潜留夢俳優の終わり」
(逃避隐藏证明潜留梦想演员的结束)
「もう忘れたのか?」
(难道已经忘记了吗?)
「これらは私たちの腐った世界に現れている」
(这些出现在我们烂透的世界中)
「存分に嫌いましょう」
(让我们尽情厌恶吧)
「この退屈な世界」
(这无聊的世界)
「私たちは退屈な世界に倒れていました」
(而我们早已倒在了无聊的世界里)
「もがきながら脱出を考える」
(想着挣扎想着逃出)
「成功したことは一度もありません」
(可并没有一次成功)
「これはもう腐った退屈な世界だから」
(因为这是已经烂透的无聊世界)
『人を嫌悪させる』
(使人厌恶的)
『退屈な世界』
(无聊的世界)
****
自我感觉还是可以的,我是说自我,你们感觉怎么样是你自己的。~白!马·书.院¢ +醉\新/蟑-踕/耕*新\哙¨¨吴`4!看?书! .耕~鑫·嶵¨全^
第1章 日记(4)
11月12日
这一天可能是对我来说,是一个很重要的一天。
一向坚强的无名,向我说出了他的曾经。
说出了他为什么来到,说出了他为什么要以成为一个作者为梦想.
11月13日
这一天我和无名回到了学校,因为无名说,帮助我们成功简单的在学校的生活人,来了。
听无名说,他是中日混血儿,母亲是中国人,父亲则是日本人,而且那个人的成绩特别好,和无名一样,都是带有不想学习的心态。
只是他和无名走上不同的道路。
在校长的办公室里,只是校长却聊了一会就离开了办公